Překlad "го у" v Čeština


Jak používat "го у" ve větách:

Заведи го у вас и го почисти.
Tak jo, vem ho domů a dej ho dopucu.
А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините.
Ale Petr šel za ním zdaleka, až do síně nejvyššího kněze. A všed vnitř, seděl s služebníky, aby viděl všeho toho konec.
57 А тия, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, гдето бяха събрани книжниците и старейшините.
57 Ti, kdo se Ježíše zmocnili, ho odvedli k veleknězi Kaifášovi, kde se shromáždili učitelé Písma a starší.
Закарах го у дома да го погребат в униформата му.
Vzal jsem toho chlapce domů, aby ho pochovali v uniformě.
Отведете го у дома му, оправете го, измийте го.
Nevydrží. Ať je v jedenáct doma a umytý.
Ако ще мастурбираш, прави си го у дома.
Jestli chceš onanovat, tak si to dělej doma a do ručníku. - Mám už jít?
Прати ми го у нас да му налея малко акъл.
Pošli ho za mnou domů. Já už ho přivedu k rozumu.
Изпратиха го у дома му на парчета.
Poslali ho domů na lodi... po kouskách.
Казах ти, заведох го у вас, накарах го да ми се довери, но той нищо не си спомни.
Řekla jsem ti... Vzala jsem ho do tvého domu, přesvědčila jsem ho, že mi může věřit... -...ale nic si nepamatuje.
Боже, моля Те, върни го у дома!
Ať se nám ve zdraví vrátí.
Прибирате го у дома и първото, което ще си спомни е, колко ви мрази.
Když ho vezmete domů, první věc, na kterou si vzpomene bude to, jak moc vás nenávidí.
Носиш го у себе си, също както и той.
Máš to v sobě tak jako to měl on.
Приех го у дома преди да отида на работа.
Správně. Navštívil jsem ho doma, předtím než jsem odešel do práce.
Виждал съм го у брат Сам.
Už jsem ho viděl u bratra Sama.
Работи в "Изпълнение на наказанията" Посетете го у тях.
Taymor dělá pro oddělení nápravy. Takže vám radím, abyste šli za ním radši domů, ano?
Мисля, че го у ядосала с нещо.
Myslím, že udělala něco, čím ho naštvala.
Няма го у тях и не вдига.
Mluvil s Faheemem někdo? Není doma, mobil má vypnutý.
Изпуснал съм го у друга жена?
Vypadla mi v domě jiné ženy.
Заведеш ли го у дома, кажи му, че го обичаме.
David má pravdu. Dostaň ho domů, řekni mu, že ho máme rádi.
Заведох го у нас, съблякох му дрехите, прокарах език нагоре и надолу по красивото му тяло и не почувствах нищо.
Vzala jsem ho k sobě domů, sundala mu kalhoty, jazykem mu přejížděla po jeho nádherném těle a nic necítila.
Намерихме го у Франкенщайн в нощта, когато спасихме съществото преди 200 г.
Našli jsme to před 200 lety u Frankensteinova těla. V noc, kdy jsme to monstrum zachránili.
Докарайте го у дома и там ще се погрижа за всичко.
Odneste ho ke mně domů, a já zařídím, aby byl hezký.
Открихме го у един от тях.
U jednoho z nich jsme našli tenhle dlužní úpis.
Намерих го "у теб" както казват.
Jak se říká, máte to v sobě.
Върнали са го у дома в "Архиви".
Poslali ho domů a zavřeli do archivu.
Вземи го у вас и го пази, докато се върна.
Vezmi si ho k sobě a pohlídej ho, než se vrátím.
Ако видиш сина ни доведи го у дома.
Jestli potkáš našeho syna, přiveď ho domů.
Намерете тялото ми. Отнесете го у дома.
Najděte mé tělo a vezměte ho domů.
Забравих го у нас, заедно с клоунския ми нос.
Asi jsem ho nechal doma, spolu s klaunským nosem.
Открих го у нея когато беше дете, но трябваше да я изчакам да дойде при нас.
Poznal jsem to už, když byla ještě dítě, ale musel jsem počkat, až k nám přijde.
Небесата пратили метеор, който поразил планината Го-у, направил я зелена и освободил тао-тие.
Nebe seslalo meteor, který zasáhl horu Gouwu. Hora se zbarvila do zelena a vyšli z ní tchao-tchej.
Прати го у дома утре след обяд.
Pošlete ho po obědě do našeho domu.
Тогава, веднъж щом сте на земята, сгъвате крилата, карате го у дома, паркирате го в гаража си.
Pokud jste na zemi, sklopíte křídla, odjedete domů a zaparkujete ve své garáži.
изпрати го у дома му, и каза: Не влизай в селото, [нито казвай това някому в селото].
I odeslal jej do domu jeho, řka: Aniž do toho městečka choď, aniž komu z městečka co o tom prav.
2.4275889396667s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?